jueves, 26 de abril de 2007

Martina


Apenas sabía leer cuando me regalaron un libro de Martina. Estaba escrito en portugués y allí Martina, se llamaba Anita. Aquel primer libro se titulaba “Anita no jardim”. Aún recuerdo como me embobaba mirando sus ilustraciones; aún hoy me maravillan. Tanto es así que continúo coleccionando los libros de Anita –porque los de Martina, en Español, son bastante difíciles de encontrar. Por cada viaje a Portugal, traigo de regreso un libro de Anita, como si fuera un pequeño tesoro, ilusionada como una niña. No sé si Nuria hablará o leerá algún día portugués pero, aunque no lo haga, estoy segura de que disfrutará con las ilustraciones.
Un día -ya era yo mayorcita-, conocí a mi amiga del alma, Silvia, que había pasado toda su infancia viviendo en Bégica y leyendo a Martine, que es en realidad el nombre original de la protagonista, ya que sus creadores son de origen francés. Algunas veces he pensado que quizás algo de mi amistad con Silvia se debiera a que las dos hemos sido “chicas Martine”. Y, ¿qué es una “chica Martine”?. Viendo las imágenes se puede un@ hacer una idea aproximada.


Algunos datos de la colección:
Después del primer libro “Martine à la ferme” publicado en 1954, Martine se convirtió en un verdadero fenómeno editorial.
Con unos 51 títulos, los libros de Gilbert Delahaye (texto) y Marcel Marlier (ilustraciones), se han vendido más de cincuenta millones de ejemplares. Martine se encuentra en todos los continentes y en todos los idiomas.




No hay comentarios: